スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

--:-- | スポンサー広告 | edit | page top↑

百年十夜梦


因为看过《梦十夜》而又不觉得有传说中那么厉害——“在漱石的创作生涯中占有奇瑰的一页”、“异常奇丽”等等——所以很想鉴定一下同名电影,看看日本电影人如何理解国民大作家。

我忘了一点,读译作总是隔着一位译者,看改编电影同样隔着编导和演员,且后者的自我意识越强,越难忠实原著,所以电影《梦十夜》就成了一锅荟萃十样小菜的杂煮,偶尔出场的夏目漱石于纸上写下“我做了这样的梦……”,旨在点明影片出处,事实上,连在这个“我”里,夏目漱石的存在感都稀薄得很。

现今的日本电影界,确也难以找出一位堪负重任的导演,拍一部完整、细密的《梦十夜》,所以《梦十夜》百年祭之时,上来的仍是一碟拼盘,就像当年为纪念卢米埃尔兄弟和电影诞生百年而拍的《卢米埃尔与四十大导》。每人一块地各自种花,看上去极是异彩纷呈,却早已远离为“生存罪恶感”所困又神经衰弱的夏目漱石。短片集的好处是,你总会发现适合自己口味的那盘菜,也会在品评高下中获得愉悦。我期待的是市川昆和山下敦弘,结果发现清水崇和松尾铃木更出彩,这也算意外的收获。

梦境给人的印象是否强烈,除了复杂的情节还应该看其氛围,这部电影里要说气氛,还数实相寺昭雄的第一夜和清水崇的第三夜最高。实相寺昭雄的画面感很出挑,一股浓郁的和风幽香与《姑获鸟之夏》、《乱步地狱·镜地狱》一脉相承,而同样一以贯之的还有内容的单薄。清水崇的“孩子”仍秉承他擅长的“咒怨”风,紧张感夺目而来。清水厚的第四夜“童年”则纯以色调取胜,给人整体印象比较平淡。

再说脚本的功力。市川昆的第二夜“悟道”与原著的感觉最搭调,白默片复制了一个压抑的梦,修改后的情节更像一篇微型小说,将夏目漱石的困惑化为市川昆的豁朗。要说这一段有多好,其实也未必,但对已故的市川昆,毕竟怀有一份尊重。第五夜“恐惧”与原文出入较大,从一段神治时代的怪梦演变为现代人的精神压抑与内心分裂,不怎么好看。最不着调的还是山下敦弘,原本第八夜我就没看明白,他的短片更匪夷所思,大概他自己也在做梦……

松尾铃木的第六夜“奇迹”我最喜欢,主演阿部隆史及片中大量论坛用语、夸张表演都令人想起去年的《舞妓班》,乍一看去纯属恶搞,实际上却相当忠于原文。喜欢它是因为它很提神,之前的五部要么压抑要么惊悚,好歹来了一部娱乐点的,不免令人心怀感谢。第十夜“食色”当然也很kuso很强大,可惜一鼓作气,再衰三竭,看到结尾我的兴味已差不多阑珊,要怪就怪《梦十夜》是一部短片集,而人的注意力是有限的吧。

至于天野喜孝的第七夜与西川美和的第九夜,一个无甚惊喜一个令人疑惑,水准平平。综上所述,参差不齐、情趣不一的十段短片凑成了一部中庸的《梦十夜》,看过之后也许会激起人们阅读原作的兴趣,却无助于理解夏目漱石的用意。百年之前的深切与疼痛,百年之后只剩下了一点风格一点想法。回过头来看那张电影海报,漱石的白头像叠在花花绿绿的人面拼图上,一脸忧怨,倒是有几分讽刺。


13:54 | 戲夢人生 | comments (3) | trackbacks (0) | edit | page top↑
逝去的愛 | top | 閃亮的日子

comments

还有天野喜孝啊……以前只对他的漫画有印象,第七夜是动画版?
by: 听夏 | 2008/03/13 16:00 | URL [編集] | page top↑
没错,第七夜是一段华丽的喃喃自语……
by: 小茕 | 2008/03/13 17:06 | URL [編集] | page top↑
我也去看
by: 苏更生 | 2008/03/15 18:37 | URL [編集] | page top↑

post a comment













秘密話

trackbacks

この記事のトラックバックURL:
http://bodhicat.blog17.fc2.com/tb.php/222-43f4377c
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。